鲁妮·玛拉(🍹)加(j
鲁妮·玛拉(🍹)加(jiā(🔫) )盟布(bù(🍩) )拉迪(🚗)·科贝特执导的(🥚)新片(🐾)《光之声(🍪)(shēng )》(Vox Lux,暂(🦅)译),格莱美提名(mí(📠)ng )女歌(🕒)(gē )手Sia将为(wé(🕳)i )该片创作歌曲。新(👽)片将(🍣)(jiāng )采用(yòng )65毫米(mǐ )大格式胶片(🔩)拍摄(🌚)、70毫米(mǐ )大格式(shì )胶片放映。故事(🐡)讲述(🦁)从(cóng )1999年至(zhì )现在(zài )十余年间(⛏),一个(🧛)经(jīng )历动(dòng )乱浩劫(jié )的女(nǚ(🥈) )人如(🆔)何摇身一变成(ché(🦎)ng )了超(👙)(chāo )级明(🥇)星。影(🚋)片将于2017年2月(yuè )开(✉)拍(pā(📅)i )。
SAM哥飾(shì(🤞) )型格(🤣)(gé )幹探重案組梁(📿)SIR 調查(👍)(chá )案件(💺)(jiàn ),可(💘)能是一隻變種兇(😛)獸攻(🤝)擊人類,他要(⛏)(yào )消滅兇獸,拯救(😲)世(shì(🎓) )界
林(lín )义与女(nǚ )朋友赵婷、(🚐)朋友(🕊)马三探亲途(tú )经大(dà )青沟,无意得(🎡)知商(📹)(shāng )人王(wáng )金堂勾(gōu )结土匪,欺(🌵)行霸(🍒)市,独(dú )揽该(gāi )地人(rén )参生意(🎗)。几经(🍵)周折(shé ),最(zuì )终在(😚)林(lí(🎤)n )义的(de )带(🚁)领下(🆖),众人将以(yǐ )王金(🗒)(jīn )堂(🐓)为首的(🏎)恶人(🚋)打败,还(hái )靠山(shā(➕)n )镇往(🥞)日(rì )欢(👃)乐(lè(🦀) )祥和之景。
当格洛(💟)(luò )克(🤓) (马(mǎ )蒂·施(🐬)密特-夏勒饰)点燃(🔕)一个(🔱)臭名昭(zhāo )著的(de )皮条客的SUV时,他(⛑)被(bè(🍅)i )抓住(zhù )并被拍(pāi )摄了视频。他设法(🐉)离开(😁)后,视频(pín )仍在网上疯传。他(tā(🌺) )自发(🤝)(fā )地加入(rù )了一个通过互联(😣)网认(♒)识(shí )的辍(chuò )学者(♉)(zhě )小(🎲)组。他们(🚝)寻找(👀)着(zhe )弗里(lǐ )德里希(🚓)(xī ),这(🍡)(zhè )个人(🥙)住在(⛺)山区,并(bìng )宣称(chē(👭)ng )自己(🦈)的未来(😳)会身(📼)处大自(zì )然的(de )怀(📇)抱之(💇)(zhī )中。一开始(💜),格洛克、朱蒂(dì(🎩) )丝、(🚐)斯特菲、埃利亚斯和保罗只(🔦)感(gǎ(🌿)n )受到(dào )了满满的自由和幸(xìng )福,他(🔃)们觉(🐓)(jiào )得弗里德里希的愿景可以(⏸)实(shí(📌) )现。
Art dealer Trevor and his best friend Dante, an Italian/American fashion photographer, holiday in Capri where they both fall for Antonia, a local beauty. One of them marries her. Back in London Antonia is last seen in Regent's Park walking her Jack Russell terrier. The remains of a female body are recovered from Regent's Canal, and both her husband and his best friend are suspects in what increasingly appears to be a murder. This fast-moving story travels backwards in time. Exploration of the mystery of Antonia's fate follows twists and turns as hair-raising as the roads on the mountainous isle of Capri. The audience is ushered to the astonishing ending, proving along the way that the deepest mystery of all is that of the soul torn between desire and loyalty.
影片讲述了两(🚊)个珠(zhū )宝设(🎂)(shè )计(🛢)师被(bèi )秘密组织(🥪)挑选(🎍)为实验(👰)对(duì(🕒) )象,在对(duì )抗过程(🌖)中而(☝)发生一(🛍)(yī )系(⌚)列(liè )精彩的(de )故事(💪)。年轻(🥠)有为的(🔪)珠宝(🐹)(bǎo )设计(jì )师李清(🔏)晨在(🙎)一次公司季(jì )度珠(zhū )宝设计(🤼)(jì )中(🎈)遇(yù )上海归设计师刘曼(màn )妮(🐷),一个(😯)是典型的大男子主义,一个是(shì )霸(⛽)道(dà(🤸)o )的女权主义者,火(huǒ )花四(sì )溅(🗳)针锋(♓)(fēng )相对的两人在(🦗)一次绑架案(🍒)后(hò(🌡)u )被命(mìng )运紧密地(🐨)联系(📶)在一(yī(🍜) )起。面(💚)对一(yī )系列的身(🔶)体变(🔧)异,和黑(🗺)(hēi )衣(🐾)人(rén )组织(zhī )头目(🔎)“托尼(🍺)”接二(è(🛏)r )连三(🥝)(sān )的夺命(mìng )追杀(📃),李清(🈺)晨和刘曼妮(nī )这对(duì )欢喜冤(🐳)家在(🍡)逃亡的过程(chéng )中逐(zhú )渐开始(🔋)(shǐ )变(🍑)得(dé )彼此信任,而两人(rén )也联(lián )手(😎)揭开(🐲)了一段不为人知的惊天大阴(🛫)(yīn )谋(🔢)。
With her son being held captive by a criminal gang, police-officer Amanda Doyle, together with her ex-husband and three unlikely allies, takes part in a desperate plot to hold a wealthy banker and his family to ransom. But this is no ordinary family
A young couple picks the wrong hideout while trying to elude the police.
查理和布希這兩(🔊)名(míng )熱衷(zhō(🥊)ng )靈異(🤓)事(shì )件的追鬼狂(💩)熱者(👗),只要哪(😡)裡(lǐ(✋) )鬧鬼(guǐ )就能見到(🎪)他們(❌)的身(shē(🥫)n )影。兩(🤹)人對(duì )於全美最(😉)凶的(💳)靈異地點(diǎ(🔗)n )「悲(bēi )慘山(shān )」(🐁)公路(🌝)深感著迷,當然(rán )不可能(néng )輕(🤹)易放(💈)過這個捕捉鬼影(yǐng )的難(nán )得機會(🤚)。而兩人在抵達(dá )當地(dì )後,也(yě )接(💠)連(liá(🤥)n )目睹各種離奇詭異(yì )的超(chā(🥃)o )自然(🕌)現象。
Tout va pour le mieux dans la vie sans histoires de Fanny... jusqu'au jour où elle découvre que son fils chéri, Arthur, 9 ans, est le bouc émissaire de trois garç(📵)ons de son école. Fanny ne laissera pas seul son fils face à ses petits bourreaux : elle va rendre à ces sales gosses la monnaie de leur pièce. Coups fourré(💃)s et pièges de cours de ré(🍟)cré, désormais ce sera "oeil pour oeil et dent pour dent".
详情