朱迪·丹奇(🌰)、索菲
朱迪·丹奇(🌰)、索菲(fēi )·库(🥛)克森将(🔅)参(cān )演(yǎn )谍战(🕷)(zhàn )题材新片[赤(🖋)姝谍魅](Red Joan,暂译),影(🍇)片改编自2014年(niá(⏩)n )出版(bǎ(😺)n )的同名小说,创(🥗)(chuàng )作灵(lí(🚂)ng )感来(🙁)自潜伏在(zài )英(⏯)(yīng )国最(🥔)(zuì )长寿的克格(🍯)勃女间谍(dié )。库(💌)克森与丹奇将(🔬)在(zài )片中(zhōng )分(🌘)别饰演(🕔)青年和(hé )老年(👲)(nián )时代的(🏎)女间(👿)谍琼(qióng )。英(yīng )国(🌎)知名莎剧导(dǎ(🙌)o )演崔佛(🤸)(fó )·纳恩将执(🔚)导这部关(📢)(guān )于(🚜)信(xìn )仰、爱情(🤳)与政局(💷)(jú )的影(yǐng )片。
Two star-crossed lovers and the wild, dangerous journey they must take through Paris to start a new life together. Kseniya is a young European woman fleeing a high-end call girl ring she was recently forced into. Rob is a young American man with a tragic past.
워(🐣)커홀릭 남편을(🕌) 둔 가정주부 아(🌫)키호는매일 밤(😙) 욕구 불(🛂)만에 괴로워하(🌸)지만 임신(❌)한 딸(💲) 부부와 함께 살(🛹)기에 내색도 못한다.얼(🧖)마 후 딸은 입덧(😐) 때문에 입원을(😗) 하고 남편도 외(👈)국으로(🐔) 출장을 떠난다(🗞). 아키호는(🙅) 사위(✔) 타츠와 단 둘이(💠) 남게 되자그 동(🥑)안 쌓인(🏭) 욕정을 참지 못(🆖)하고 사위(😖)에게(💴) 뜨거운 바디 어(😊)택을 시(🗒)도한다.
A young woman held captive by her stepfather becomes the focus of a female vigilante.
克里斯(📜)汀·斯科(kē )特(🕕)·托马斯新片(🍩)[指(zhǐ )尖](Au Bout Des Doigts,暂(zàn )译(👾))将于10月(📄)7日在巴黎开(kā(🔰)i )拍,参演过(😋)[我的(🍧)国王(wáng )]的卢(lú(🔣) )德维克·伯特希(xī )尔(➡)克(kè )确认执导(🏹)。影(yǐng )片(piàn )剧本(🐗)(běn )由导演和[亚(💦)马逊萌(🔥)猴(hóu )奇遇记]编(🈲)剧约翰娜·伯(📒)纳(nà )德共同撰(🚉)写,剧(jù )情梗(gě(🚅)ng )概尚未(🐇)透露,其(qí )他卡(🎵)(kǎ )司包括(🛺)朱尔(🏏)·本谢特(tè )里(💳)([新房客(😾)])、朗贝尔·维(🗼)尔(ěr )森([奥赛德(🌟)])等。
影(yǐng )片故(gù(🌯) )事围绕两个女(😀)生(shēng )(阿(👪)莉(lì )雅·肖卡(🎷)特、莱娅(🏤)·科(🍃)斯塔饰)每隔24小(🏙)时便(biàn )开始疯狂的亲(😚)密体验(yàn )展开(🦒)(kāi )。
详情