一次意外,彻底改变两
一次意外,彻底改变两少年的人生(shē(🔕)ng )。前途无限的哥(gē )哥(gē )因(yīn )错(cuò )手(shǒu )伤人远逃他方,命运辗转,他几近堕入邪道;弟弟为追(😦)寻哥哥(gē )的(de )理(lǐ )想(xiǎng )历(lì )经艰辛,最终走上终极拳坛。宿命流转,在离(lí )至高荣耀尚有(yǒu )一(yī )步(bù )之(zhī )遥(yáo ),弟弟因伤退赛,但他燃烧着的武道之魂重新点(diǎn )燃了哥哥的斗(dòu )志(zhì )。这(zhè )次(cì ),兄弟俩用自己的拳头(🛵)和信念,在恶势力的阻(zǔ )挡下,打出一条(tiáo )理(lǐ )想(xiǎng )之(zhī )路(lù )。
朱迪·丹奇、索菲·库克森(🤧)将参演谍战题材(cái )新片[赤姝谍魅](Red Joan,暂(zàn )译(yì )),影(yǐng )片改编自2014年出版的同名小说,创作灵感来自潜(qián )伏在英国最长(zhǎng )寿(shòu )的(de )克(kè )格(gé )勃(bó )女间谍。库克森与丹奇将在片中分别饰演青年(nián )和老年时代的(de )女(nǚ )间(jiā(🗿)n )谍(dié )琼(qióng )。英国知名莎剧导演崔佛·纳恩将执导这部关(guān )于信仰、爱情与(yǔ )政(zhèng )局(jú )的(🎎)(de )影(yǐng )片。
该片根据同名网络人气漫画改编,讲述了(le )存在被排斥、家(jiā )庭(tíng )暴(bào )力(lì )、游戏中毒、厌女症等社会问题的中学生逐渐开(kāi )始与社会接触(chù ),并(bìng )学(xué )习(xí )如何与人相处的故事。
An FBI agent gets trapped in a time travel scenario.
발레리노가 되고 싶(🌻)었던 남편 VS 왈가닥 형사 아내 친구의 소개로 만나 결혼까지 이르게 된 ‘주목’과 ‘순종’. 시(🤨)간이 지나면서 서로에 대한 처음의 기대는 산산이 깨져만 가고, 그렇게 갈등은 고조된다. 이를 타개하기 위한 해결책으로 번지점프대에 오른 주목. 이제 그의 비행이 시작된다!@
Plot unknown.
When a man trying to break free from his involvement in a neo-Nazi group is continually harassed and tormented, he realizes the violent nature that was part of his past is the only answer.
19-year-old Celeste and 26-year-old Sihem, both heroin addicts, are admitted to a rehab clinic the same day. They have a feeling they’ll be good friends. When Sihem tells Celeste that she had been pregnant but ended up having an abortion, Celeste says, “That’s not your fault.” Celeste is also comforted by Sihem when Celeste blames her mother for visiting her. However, the clinic takes to issue their intimacy and the two end up leaving the clinic to find a new home. For the two, everything is uncertain, and it is also heartbreaking to see their families suffer because of them. It is also not easy to resist the temptation of drugs.
详情